Студенческое движение
|
|
Десять лет для Пандоры
|
|
Дэвид Уиджери
|
|
«Вглядываясь в окружающий меня мир, я уже не в состоянии испытывать восторг по поводу майских событий 1968 года, ставших пиком величайшего подъёма в мировой истории. Когда основной задачей является объединение борцов с расизмом, лозунг на стене театра “Одеон” — “Я принимаю свои мечты за реальность, поскольку верю в их осуществление” — кажется уже далековатым.
Тем, кто бодро кричал “ура!”, а потом в удобный момент свернул с революционного пути, — скатертью дорога. С теми, кто взял передышку и ушёл в тень зализывать раны, мы ещё увидимся. Тем же, кто остался, — виват... мы ещё повоюем. Как поётся в той песенке регги: “Однажды Вавилонская башня рухнет под нашим напором”. В день, когда это произойдёт, мы будем нести в руке знамя мая 1968-го года».
|
|
21 марта 2009
|
|
1968 – многообразие исторического наследия. Восточноевропейский «случай»
|
|
Тамаш Краус
|
|
«Провозглашение ценностей и идеалов 1968 года быстро “перевоплотилось” в идеологическое обоснование неолиберального капитализма, глобальной системы “общества потребления”, удовлетворив требованиям рынка капиталов, свободного перемещения капиталов и практически неограниченного господства “свободного рынка”. С другой стороны, в противоположность своим первоначальным целям, 1968 год – сломив веру во “всемогущее государство” – отнюдь не проложил путь для “разрушения буржуазного государства”, произошло как раз обратное. <...> В действительности капитал и его институты извлекли прибыль из антигосударственных устремлений 1968 года, конечно, как мы уже хорошо знаем сегодня, цель заключалась в том, чтобы урезать или полностью ликвидировать не само государство, а только его общественные функции, его учреждения и меры в сфере социального благоденствия».
|
|
20 марта 2009
|
|
Удар по неолиберализму — студенческие протесты 2006 года
|
|
Владимир Унковски-Корица
|
|
«Отказ от определения образования как рынка товаров-знаний и университетов как национальных центров профессионального предпринимательства является основой критики, вылившейся в 2006 году в студенческие протесты».
|
|
5 ноября 2008
|
|
1968 год во Франции
|
|
Даниэль Бенсаид
|
|
«Но что придало событиям 1968 г. реальный вес, по крайней мере во Франции, так это сочетание студенческого выступления — которое произошло также в таких странах, как Япония и Соединенные Штаты Америки — со всеобщей забастовкой. Сегодняшние интерпретаторы тех событий зачастую забывают, что мы имели дело с реальной всеобщей забастовкой, в которой приняло участие от восьми до десяти миллионов рабочих и которая продолжалась три недели».
|
|
21 февраля 2008
|
|
Напалм и пудинг
|
|
Ульрика Мария Майнхоф
|
|
«Ну разумеется, преступление — не сбрасывать напалмовые бомбы на женщин, детей и стариков, а протестовать против этого. Преступно не уничтожение посевов — что обрекает миллионы на голодную смерть — а протест против этого. Не разрушение электростанций, лепрозориев, школ и плотин — а протест против этого. Не террор и пытки, применяемые “частями специального назначения” в Южном Вьетнаме — а протест против этого. Недемократичны не подавление свободного волеизъявления в Южном Вьетнаме, запрет газет, преследования буддистов — а протест против этого в «свободной» стране. Считается «дурным тоном» устраивать на вокзалах и уличных перекрестках дискуссии об угнетении вьетнамского народа, а вовсе не колонизировать целый народ под предлогом “борьбы с коммунизмом”».
|
|
6 декабря 2007
|
|
1968: студенческий протест в Югославии
|
|
Милан Николич
|
|
«Учитывая основные провалы власти и вызванную ими индивидуальную нищету, нет ничего удивительного в том, что в конце десятилетия произошел студенческий взрыв. Но как участнику событий, мне ясно, конечно, что нас также «заводила» и информация студенческих и молодежных газет о студенческих движениях во всем мире. Мы завидовали их свободе сражаться за реальные исторические перемены, и мы вдохновлялись мечтой превзойти их в Югославии».
|
|
5 сентября 2007
|
|
Соцфак и другие
|
|
Борис Кагарлицкий
|
|
«Пока студенты социологического факультета высказывают свои частные претензии к декану, их радостно поддерживает либеральная пресса различных оттенков, от прокремлевской до яростно оппозиционной. Но если они перейдут к общим вопросам образования или поставят под сомнение ключевые идеи, на основе которых сегодня реформируются университеты, единодушная поддержка может смениться в лучшем случае безразличным молчанием. Так же, как было в десятках других случаев, со множеством других протестов, не вызвавших ни малейшего сочувствия и интереса прессы».
|
|
18 апреля 2007
|
|
15 февраля: студенческая забастовка против войны в Ираке
|
|
Документы
|
|
«Во многих случаях акция получила поддержку и профессорско-преподавательского состава. В Чикагском Университете Брюс Линкольн, профессор истории религии, отменил занятия в знак солидарности с бастующими и уговаривал остальных поступить так же. Преподаватели из Columbia College в Чикаго сами привели своих студентов на митинг. В UCSB кафедра женских исследований была закрыта на целый день».
|
|
4 марта 2007
|
|
Власть улиц против социальной реформы
|
|
Сергей Быковский
|
|
«Во время самых массовых “дней действий” – 28 марта и 4 апреля, в так называемые “черные вторники” – по данным профсоюзов, на улицы французских городов вышли 3 миллиона человек. Париж не видел такого с мая 1968 года. Тогда студенты тоже захватывали Сорбонну, на улицах полыхали машины и происходили столкновения с полицией».
|
|
18 апреля 2006
|
|
Чем живет современная молодежь: пофигизм, конформизм, индивидуализм…
|
|
Алина Зубкова
|
|
«Все недовольства студентов обусловлены маленькими стипендиями у бюджетников и - в меньшей степени - высокой платой на обучение у студентов платных отделений. И это недовольство возникает отнюдь не потому, что сильно ущемлены права. Просто деньги - это то, что близко и понятно каждому. Чем больше дают и меньше берут - тем лучше».
|
|
22 марта 2006
|
|
Бунт трудового контракта
|
|
Александра Петрова
|
|
«Планомерная реформаторская деятельность французского правительства по изменению трудового законодательства в этом году привела к незапланированным последствиям - массовым манифестациям и захвату университетских зданий студентами».
|
|
16 марта 2006
|
|
In memoriam anno 1968
|
|
Александр Тарасов
|
|
«68-й с его “студенческой революцией” и “Красным Маем” в Париже вселил в
массовое сознание твердое убеждение, что бунтующий студент — это явление
совершенно нормальное, что так и должно быть. А главное — и сами студенты в это
поверили. И вот теперь мы постоянно видим на телеэкранах толпы
студентов-бунтарей — то в Южной Корее, то в Венесуэле, то в Греции, то в Сербии,
то в Болгарии, то в Молдавии, то в Кении, то в Белоруссии...»
|
|
15 марта 2006
|
|
Тщательно скрываемые бунты
|
|
Александр Тарасов
|
|
«Широко распространено мнение, что студенты в постсоветской России – это исключительно самовлюбленные придурки, способные только пить, курить травку, танцевать и трахаться и совершенно неспособные на организованные действия в защиту своих интересов и прав».
|
|
24 апреля 2003
|